スキップしてメイン コンテンツに移動

注目

【白秋はロックな詩人〜北原白秋「邪宗門秘曲(ロック)」】

  北原白秋、と聞くと、真っ先に童謡のイメージを抱く。しかも、金子みすゞと並んで教科書に載るような実に優等生的名作ばかりで、荒みきった小生には退屈で仕方ない。だから、長い間ノータッチだったのだが、ふと「邪宗門」という言葉に引っかかるところがあり、「青空文庫」を閲覧してみて仰天した。かくもキレキレの白秋にお目にかかるのは、遅まきながら初めてだったのだ。童謡のイメージが見事に粉砕された瞬間だった。と同時に、ロックビートが耳に蘇ってきて、それで朗誦することにした。詩人の若き時は、なぜこうも尖っているのだろう。歳を取り名声や勲章を手にすると、鋭さはなまってしまうのか。政治にしろ芸術にしろ、「みんなに愛される」のは、結局「誰にも愛されない」ことか。「嫌われ者」が理想?  When I hear the name Kitahara Hakushu, the first thing that comes to mind is children’s songs. And not just any children’s songs, but those impeccably “model-student” masterpieces that seem to belong in school textbooks alongside the poems of Kaneko Misuzu. For a jaded fellow like myself, they were simply too wholesome to be interesting.  So for a long time, I left Kitahara completely untouched. But one day, the word Jashūmon somehow caught my attention. I looked it up on Aozora Bunko—and was astonished.  This was the first time, late though it may have been, that I had encountered such a sharp-edged, dazzlingly intense Hakushū. In that moment, my image...

オーボエは「覚え(覚醒)」?! 唐十郎 デビュー作『24時53分(略)』 戯曲研修セミナー(講師 劇団GIGA 五味伸之) 1日目




戯曲研修セミナー
「声で観る演劇」講座が始まった。
講師は「空間再生事業 劇団GIGA」の五味伸之氏。

内容は(公式ツイッターによると)
目の見えない人に演劇を伝える「音声ガイド」の方法を使い
戯曲を音で立体化していきましょう。

以前、ワークショップを開いた時
受講者のひとりが目が見えず
それを機に「音声ガイド」のプロに学んで
実際の芝居を
視覚障害者にセリフや効果音だけでなく
ちょうど美術館や映画鑑賞の際の
「音声ガイド」のような解説をつける。

ただ、今回は演劇だから
解説し過ぎて
鑑賞者の想像力を削ぐようなことはしない
ト書きは
必要最小限の箇所のみ読むが
あとは役者の声だったり
SEだったりで
目の見えぬ人の脳内スクリーンに
立体的(まさに3D映画)な絵を見せる
そういう「声のみの劇」を
三日間で作って録音し
発表するのであるーー

台本は
唐十郎の1964年発表の処女作
『24時53分「塔の下」行きは竹早町の駄菓子屋の前で待っている』

いやぁ
既に天才!
半世紀前の戯曲だが
全く現在のことを言ってる
幻の「塔」
皆が幸せになれる(らしい)塔に向かって
人々が登ってゆく
それも
笑いながら落下するーー
強烈なアイロニー
前回の東京五輪に沸く日本への。。。

それから
この戯曲を選んだ講師
五味伸之氏の卓見!

認知症を疑わせる老人らのちぐはぐな会話
(昨日の「共話」を思わす。。。)
ひとり妄想にかられたような男による虐待
流行歌を思い出せずに繰り返す老婆と息子
塔への登攀中に突然ハイになる情緒不安定な兄ーー

そんな変人(常人?)らのオンパレードにあって
唯一、正気を保っているような妹が
兄が道を間違えないように注意する
オーボエを忘れないよう に吹きなさい、と。

その「オーボエ」が
この戯曲に一貫している「健忘」ーー
「輝かしい未来」の象徴たる「塔」へ
何の疑いもなく向かう民衆心理ーーから
「目覚めよ!」という暗喩ではないか

「覚醒」「目覚め」「覚え」ーー 「オーボエ」。。。

これ以上はネタバレになるから言えぬが
デビュー作だけに
あの赤テント的喧騒までには時間を要しそうな印象否めぬものの
不可解
不条理にして
緊張感漂う
現在にも稀な傑作に巻き込まれる幸運に感謝しつつ
本番まで駆け抜けるつもりである

(追記)
私は「老人A」をやってみたが
「とぼとぼ」というト書きを無視した
妙に押しの強い、五味氏言うところの「江戸っ子」風を
張り切って演じてしまったのが
今更ながら恥ずかしい。
それを
やさしい演出家も共演者も
ダメ出し一つしなかった。
もっとも
皆、初対面だったし
その遠慮もあったと思う
それをいいことに
「空気を読めぬ」性格を全開させてしまった(涙)。。。

優れた役者は自己アピールなどしないし
その必要もない
自らは「空っぽ」になり
「役」自体になるのだ
まさに「アクターズ・スタジオ」での
「スタニスラフスキー・メソッド」。
目が見えぬ、音声だけでの鑑賞者に
絵を見せるには
「俺が俺が」では務まらない。
この短い研修期間は
その辺りを(謙虚に!)
学ぼうと思う。



【関連記事】「対話」と「共話」 NHKーR2 カルチャーラジオ「日曜カルチャー」(人間を考えるー古典に学ぶ 1 能『定家』 










コメント