スキップしてメイン コンテンツに移動

注目

【梅雨時とポストコロナ?】萩原朔太郎「ばくてりやの世界」をジャズ朗唱🎤

  W杯リーグ戦で善戦した日本だが、国内は地震、台風で大荒れ。おまけに、テレビ、新聞、折り込み広告は、さまざまな予防接種をタレントを使って呼びかけている。コロナワクチンによる被害甚大であるにもかかわらず。  スポーツその他の祭りごとで重大事から目を逸らされることを警戒せねばならない。朔太郎曰く   ばくてりやがおよいでゐる。   あるものは風景の中心に。  おそるべし、細菌と詩人! Japan fought well in the World Cup group stage, yet here at home the country is being battered by earthquakes and typhoons. On top of that, television, newspapers, and advertising inserts are all calling on people to receive various vaccinations, using celebrities to promote them—despite the enormous harm caused by the COVID vaccines. We must remain alert to the danger of being distracted from serious matters by sports and other public spectacles. As Sakutaro Hagiwara wrote: “bacteria are swimming.” “Some are in the center of a landscape.” Beware—the bacteria, and the poet!

【衆議院解散に寄せて】詩「怪獣ギロン」〜議論とは怪獣みたいなもの???  [In response to the dissolution of the House of Representatives] Poem “Kaiju Guillon” — Is debate something like a monster???

  昨日(1月23日)、衆議院解散の宣言をテレビで見た。

 あっけないものだった。議場で万歳が響き、失職した元議員たちが退場する。解散から投票まで戦後最短の選挙戦になる、とのこと。北陸、東北では大雪のニュース。世界経済フォーラムでは財務大臣が日本の未来を誇らしげに語っていた。実感が湧かない。。。


 「議論」について詠んだ。怪獣のように恐ろしく、滑稽で、虚しいそれを映像化した。楽しんでいただけたら幸い。


*******************************************************

     Yesterday (Jan. 23), I watched the announcement of the dissolution of the House of Representatives on TV.

     It felt anticlimactic. Cheers of “Banzai” echoed through the chamber, and the now-unseated former lawmakers filed out. They say this will be the shortest election campaign period in Japan’s postwar history. News reports showed heavy snow in Hokuriku and Tohoku. Meanwhile, at the World Economic Forum, the Finance Minister spoke proudly about Japan’s future. It doesn’t feel real…

     I wrote about “debate.” Something terrifying, ridiculous, and hollow—like a kaiju. I turned it into moving images.  I hope you enjoy it.







コメント