スキップしてメイン コンテンツに移動

注目

【2月15日に寄せて】ロック詩 高村光太郎「シンガポール陥落」/[In Reflection on February 15] Rock Poem —Takamura Kotaro, “Singapore Falls” (1942)

 1942年2月15日の日本軍によるシンガポール陥落に寄せて、高村光太郎が詩を発表。『シンガポール陥落』をロック詩で再現。     In response to the fall of Singapore to Japanese forces on February 15, 1942, Japanese poet Takamura Kotaro wrote his poem  “Singapore Falls” (1942)     Here, I bring the poem back to life as a rock poem.

【衆議院解散に寄せて】詩「怪獣ギロン」〜議論とは怪獣みたいなもの???  [In response to the dissolution of the House of Representatives] Poem “Kaiju Guillon” — Is debate something like a monster???

  昨日(1月23日)、衆議院解散の宣言をテレビで見た。

 あっけないものだった。議場で万歳が響き、失職した元議員たちが退場する。解散から投票まで戦後最短の選挙戦になる、とのこと。北陸、東北では大雪のニュース。世界経済フォーラムでは財務大臣が日本の未来を誇らしげに語っていた。実感が湧かない。。。


 「議論」について詠んだ。怪獣のように恐ろしく、滑稽で、虚しいそれを映像化した。楽しんでいただけたら幸い。


*******************************************************

     Yesterday (Jan. 23), I watched the announcement of the dissolution of the House of Representatives on TV.

     It felt anticlimactic. Cheers of “Banzai” echoed through the chamber, and the now-unseated former lawmakers filed out. They say this will be the shortest election campaign period in Japan’s postwar history. News reports showed heavy snow in Hokuriku and Tohoku. Meanwhile, at the World Economic Forum, the Finance Minister spoke proudly about Japan’s future. It doesn’t feel real…

     I wrote about “debate.” Something terrifying, ridiculous, and hollow—like a kaiju. I turned it into moving images.  I hope you enjoy it.







コメント