スキップしてメイン コンテンツに移動

注目

【自作自演(でっち上げ)は足が付く】売り口上『デッチ揚げ』(朗読動画)

  嘘はバレるね。  寅さん張りの売り口上に挑戦しました(汗。。。  ご視聴いただけると、嬉しい限り。  Lies always get exposed.  I took a shot at doing a classic street vendor’s sales pitch, inspired by Tora-san (a famous peddler character from Japanese films)… 😅   I’d be truly happy if you give it a watch.

【八代亜紀・舟唄に学ぶ〜装い新たに】『山茶花(さざんか)』

 大昔、太鼓と共に歌ったことのある詩を再現。

 尺八、アコギ、ストリングスで演出。編集には、八代亜紀の「舟唄」を何度も聞いて学ぶ。

編曲の力は絶大。まさに生殺与奪、その詩、曲を生かすも殺すもアレンジ次第と痛感させられた。


 I recreated a poem I once performed long ago, singing it alongside taiko drums. This time I arranged it with shakuhachi, acoustic guitar, and strings. While editing, I studied by listening to Yashiro Aki’s “Funauta” over and over. (Yashiro Aki is the late Japanese Singer.)The power of arrangement is immense—truly a matter of life and death. It made me realize, painfully, that whether a poem or song is brought to life or ruined depends on the arrangement.




コメント