スキップしてメイン コンテンツに移動

注目

【知恵こそ武器】ロック歌舞伎「勧進帳」  Wisdom Is the True Weapon — Rock Kabuki “Kanjinchō”

  かつて、戦争資料館の館長から聞いたエピソード。招集された市民が軍服を手渡され、着てみると小さく、交換を申し出ると「お前が軍服に合わせろ!」と怒鳴られたそうだ。  役所、役人というのはそういうものだろう。「勧進帳」(能「安宅」)は、そんな「人を肩に嵌めようとする権力」の計略を知恵で乗り切ろうとする痛快劇である。しかし、その機転と裁量は、ただ一日ぼうっと過ごして育まれるものではなかろう。権力の前で怯え、平伏し、従ってしまうのが常。だからこそ、弁慶のような智勇を兼ね備えた人物に、時代を超えた憧れを抱くのかも知れない。現代で言えば、大谷翔平だろうか。。。   「弁天小僧 菊之助」  に続くロック歌舞伎の第二弾。「大恩教主の秋の月」の季節ではないが、選挙が近いともあって、制作した「勧進帳」のように、投票用紙に自分の意見を書けば無効になる。「指定の名を」というのが権力側の意向。そこに民意が反映されるのか、、、いつもの疑問である。  Once, I heard an episode from the director of a war museum. Citizens who had been drafted were handed military uniforms. When one man tried his on, it was too small. He asked for a different size—and was shouted at: “Adjust yourself to the uniform!”  That, in essence, is how bureaucracies and officials tend to work.  Kanjinchō (from the Noh play Ataka ) is a rousing tale about overcoming exactly this kind of power—power that tries to force people to fit its mold—through wit and ingenuity. But such presence of mind and judgment are not cultivated by drifting through one’...

【SACRIFICE〜8月6日広島原爆の日に寄せて】 In Commemoration of August 6th, Hiroshima Atomic Bomb Day

  8月7日(アメリカ時間)のNuryoican Online MICのテーマが「Sacrifice」と先週知り、それに触発されて急遽製作したのが本作。

 以前から、「広島原爆慰霊碑」の碑文が気になっていた。「安らかに眠って下さい 過ちは 繰返しませぬから」--。

 東京裁判に加わったパール判事の疑問。日本語は主語が省かれる。「これは誰の謝罪か……」戦争に勝者も敗者もないが、勝者が罰されず、敗者が徹底的に誇りまで奪われる。それが東京裁判だったのでは、と。。。

 「和」を尊しとする我が国につけこむ狡猾な悪意を、現在もなお、ひしひしと覚える。






I found out last week that the theme for the upcoming Nuyorican Online MIC on August 7th (U.S. time) would be “Sacrifice.” Inspired by that, I rushed to create this piece.


For some time, I have been struck by the inscription on the Hiroshima Peace Memorial Cenotaph:

“Let all the souls here rest in peace, for we shall not repeat the evil.”


Justice Pal, who served on the Tokyo Trials, raised an important question. In Japanese, the subject is often omitted. “Who, exactly, is apologizing here?”

There are no true victors or losers in war. And yet, in the Tokyo Trials, the victors escaped judgment while the defeated had even their dignity stripped away. Was that not the nature of those proceedings?

Even today, I feel the presence of a cunning malice that preys upon our national reverence for 和(wa)—harmony.



【注記】
米ジョージ・ワシントン大学のシンクタンク「国家安全保障アーカイブ」によると、広島への原爆投下から2日後の初期分析において、「少なくとも死者10万人」と米軍が推計していたことが、公開された文書から明らかになっています。

また、広島市は1945年12月末までの死者を約14万人と推計しています。

(参考:「広島原爆『死者10万人』と推計 米軍初期分析の文書を公開」Yahooニュース:

(National Security Archive "The Atomic Bombings of Japan and the End of World War II, 80 Years Later")

本作品中では、これらの推計を踏まえ、犠牲者数を「10万人」と表現しています。



コメント