スキップしてメイン コンテンツに移動

注目

【白秋はロックな詩人〜北原白秋「邪宗門秘曲(ロック)」】

  北原白秋、と聞くと、真っ先に童謡のイメージを抱く。しかも、金子みすゞと並んで教科書に載るような実に優等生的名作ばかりで、荒みきった小生には退屈で仕方ない。だから、長い間ノータッチだったのだが、ふと「邪宗門」という言葉に引っかかるところがあり、「青空文庫」を閲覧してみて仰天した。かくもキレキレの白秋にお目にかかるのは、遅まきながら初めてだったのだ。童謡のイメージが見事に粉砕された瞬間だった。と同時に、ロックビートが耳に蘇ってきて、それで朗誦することにした。詩人の若き時は、なぜこうも尖っているのだろう。歳を取り名声や勲章を手にすると、鋭さはなまってしまうのか。政治にしろ芸術にしろ、「みんなに愛される」のは、結局「誰にも愛されない」ことか。「嫌われ者」が理想?  When I hear the name Kitahara Hakushu, the first thing that comes to mind is children’s songs. And not just any children’s songs, but those impeccably “model-student” masterpieces that seem to belong in school textbooks alongside the poems of Kaneko Misuzu. For a jaded fellow like myself, they were simply too wholesome to be interesting.  So for a long time, I left Kitahara completely untouched. But one day, the word Jashūmon somehow caught my attention. I looked it up on Aozora Bunko—and was astonished.  This was the first time, late though it may have been, that I had encountered such a sharp-edged, dazzlingly intense Hakushū. In that moment, my image...

【八方に おカネ振りまき 不信任】〜日米関税交渉に寄せて

 八方に おカネ振りまき 不信任


TACO makes a threat.

SACO bows and pays his debt.

Just a puppet, dead.

*************************************************

TACO とは「Trump Always Chickens Out」の略。

脅しをかけては、すぐに引っ込むトランプ大統領の

巧妙な政治スタイルです。

TACO(Wikipedia)


SACO は「Shigeru Always Chickens Out」の略。(POETAQ考案)

「なめられてたまるか」と強がりながらも、

結局は弱腰・八方美人な石破茂総理の姿勢を指しています。 

****************************************************

 日米関税交渉の結果に愕然! 

 日本がアメリカに5500億ドル、日本円にしておよそ80兆円を投資。(利益の90%は米国)

 自動車に対する25%の関税については半分の12.5%、既存の関税率である2.5%とあわせて、15%。

 コメについてはアメリカからミニマムアクセスと呼ばれる枠内で、輸入割合を実質的に拡大。

トランプ大統領は「おそらく最も重要な点は、日本が自動車やトラック、コメやほかの農産物を含む貿易で国を開放することだろう

【参照】 NHK Web

 この交渉内容が「良い成果」だったかのように諸大臣はコメントしているようだが、懸念しかない。日本の将来、世界の将来。。。






コメント