スキップしてメイン コンテンツに移動

注目

【文明の危機〜タゴールの放つ警鐘は今なお、、、】”Crisis in Civilization” — Tagore’s Warning Still Rings Out

  昨日(6月16日付)の新聞に、アメリカ(トランプ大統領)とイランとの停戦合意の文字が躍っていた。同じ面に、サッカー日本代表がオランダと2−2のドローで初戦を終え、日経平均株価が七万円に迫る最高値を更新した、とあった。  インドの詩聖タゴールは死の直前にエッセーを残している。その名も『文明の危機』。 "Crisis in Civilization"(English)       遅まきながら拝読し、いささか驚いた。日本の軍国主義を批判した彼が「日出(いず)る国」に期待を寄せていたようなのだ。長いエッセーなので、エッセンスを抽出するように再構成を試みた。彼の詩集『ギタンジャリ』にならって散文形式にまとめた。東洋人の目から見る西洋文明の危機ーー80年を経た現在もそれは変わっていない気がする。  In yesterday’s newspaper, dated June 16, the words “ceasefire agreement between the United States — President Trump — and Iran” leapt from the page. On the same page, I also saw that Japan’s national football team had opened its campaign with a 2–2 draw against the Netherlands, and that the Nikkei average had reached a new record high, closing in on 70,000.  Shortly before his death, India’s poet-sage Rabindranath Tagore left behind an essay. Its title was "Crisis in Civilization." Belatedly, I read it — and found myself somewhat surprised. Tagore, who had criticized Japan’s militarism, nevertheless seems to have plac...

【八方に おカネ振りまき 不信任】〜日米関税交渉に寄せて

 八方に おカネ振りまき 不信任


TACO makes a threat.

SACO bows and pays his debt.

Just a puppet, dead.

*************************************************

TACO とは「Trump Always Chickens Out」の略。

脅しをかけては、すぐに引っ込むトランプ大統領の

巧妙な政治スタイルです。

TACO(Wikipedia)


SACO は「Shigeru Always Chickens Out」の略。(POETAQ考案)

「なめられてたまるか」と強がりながらも、

結局は弱腰・八方美人な石破茂総理の姿勢を指しています。 

****************************************************

 日米関税交渉の結果に愕然! 

 日本がアメリカに5500億ドル、日本円にしておよそ80兆円を投資。(利益の90%は米国)

 自動車に対する25%の関税については半分の12.5%、既存の関税率である2.5%とあわせて、15%。

 コメについてはアメリカからミニマムアクセスと呼ばれる枠内で、輸入割合を実質的に拡大。

トランプ大統領は「おそらく最も重要な点は、日本が自動車やトラック、コメやほかの農産物を含む貿易で国を開放することだろう

【参照】 NHK Web

 この交渉内容が「良い成果」だったかのように諸大臣はコメントしているようだが、懸念しかない。日本の将来、世界の将来。。。






コメント