スキップしてメイン コンテンツに移動

注目

【梅雨時とポストコロナ?】萩原朔太郎「ばくてりやの世界」をジャズ朗唱🎤

  W杯リーグ戦で善戦した日本だが、国内は地震、台風で大荒れ。おまけに、テレビ、新聞、折り込み広告は、さまざまな予防接種をタレントを使って呼びかけている。コロナワクチンによる被害甚大であるにもかかわらず。  スポーツその他の祭りごとで重大事から目を逸らされることを警戒せねばならない。朔太郎曰く   ばくてりやがおよいでゐる。   あるものは風景の中心に。  おそるべし、細菌と詩人! Japan fought well in the World Cup group stage, yet here at home the country is being battered by earthquakes and typhoons. On top of that, television, newspapers, and advertising inserts are all calling on people to receive various vaccinations, using celebrities to promote them—despite the enormous harm caused by the COVID vaccines. We must remain alert to the danger of being distracted from serious matters by sports and other public spectacles. As Sakutaro Hagiwara wrote: “bacteria are swimming.” “Some are in the center of a landscape.” Beware—the bacteria, and the poet!

【二条河原落書】690年前の8月 京都に立った政治・世相批判の落書がダンス・ビートに乗って蘇る🕺💃

 1334年(建武元年)8月、京都の二条河原に建てられたとされる政治、世相風刺の落書(作者未詳)を、ダンス・ビートとともに朗読。歴史を想起させる映像と日本語のリズム(七五調)をお楽しみください!


令和のSNSに負けず劣らず、室町時代の痛烈な政治・社会批判💥🎤

ダンス・ビート「二条河原落書」



  In August A.D. 1334 (Kenmu 1st Year), graffiti allegedly appeared in Nijo Gawara, the ancient capital of Kyoto, featuring political and social satire.(Author Unknown.) This piece is read with a dance beat. Enjoy the historical visuals and the unique rhythm of the Japanese language.


Dance Beat「二条河原落書」~Nijo-Gawara Graffiti (A.D.1334) - English Subtitled/Japanese Reading




 

コメント