スキップしてメイン コンテンツに移動

注目

【人間の業】〜詩「喪のある景色」山之口貘 を誦む

山之口貘の詩「喪のある景色」 これ以上にシンプルで強烈なプロテスト・ソングがあるだろうか。。。 ということで、 あえて軽快な8ビートで朗誦。 日英バージョンの違いをお楽しみあれ。 「喪のある景色」 The poem “A Mourning  Landscape ” by Baku Yamanokuchi. Is there any protest song more simple—and more searing—than this? So, I went ahead and recited it to a deliberately light 8-beat. Enjoy the differences between the Japanese and English versions.  

DINOSAUR~Nuyorican Online Piece No.46 諧謔と抗議のダンスビードをお楽しみください!

 先週火曜のオープンマイク・ZOOMに

オーディエンスで参加していた時

ふと、本日のテーマ「恐竜」を作りたくなった。

水、木、金でほぼ絵を完成させ、

土、日、月で細い修正を加えて仕上げた。


「恐竜は巨大だが絶命した。

 我々は岐路に立たされてる。

 恐竜になるかならないかの」


その他、英語での語呂合わせも交えて

楽しく作った。


さて、今後は小説(日本語)と

戯曲(英語)に取り組む。


前作の制作中にマウスの底に不具合が発生し

力んで作ったので腱鞘炎に見舞われて、

それを押しての作業だった。

何とかマウスは自力で修繕(汗)


諧謔と抗議のダンスビート・スポークンワードをどうぞお楽しみください!(日本語字幕付き)

Please enjoy "Dance beat Spoken Word of Humor and Protest!"



コメント