スキップしてメイン コンテンツに移動

注目

【二百年前の強き日本で候】本日2月18日「異国船打払令」発令日(文政八年 1825年)/What Guts! “The Edict to Repel Foreign Ships”(1825)

 ちょうど二百年前の今日、1825年の2月18日、 文政の「異国船打払令」、いわゆる「無二念打払令」が発令された。 その強きな姿勢に、初めて正式文書を読んだ私はいささか驚いたと同時に、逞しさを覚えた。 現代日本と「何たる違いだ!」と。  尤も、この後から情勢は急変、開国へと向かうわけだが、「いうべきことは言う」といった当時の幕府のポリシーと心意気が頼もしくうかがえる。まさに、武士道である。  ああ、しかし、今やそれも遠い過去となってしまったのか。。。  一縷の希望?を託したシャッフル・ビート(朗読)をお楽しみください。 Exactly two hundred years ago today, on February 18, 1825, the Edict to Repel Foreign Ships, also known as the No-Second-Thoughts Repel Order, was issued during the Bunsei era. When I read the official document for the first time, I was both surprised by its resolute stance and impressed by its boldness. I couldn’t help but think, "How different this is from Japan today!" Of course, the situation changed rapidly after this, eventually leading to the opening of the country. However, the shogunate’s policy and spirit at that time — one of “saying what must be said” — left me feeling reassured and inspired. This was truly the essence of Bushido. And yet... has all of that become nothing more than a distant memory? Please...

【With gratitude to La Bruja /DO AS YOU SAY by Caridad De La Luz】

今週のNuyoのMonday Nite Micテーマが「Poet Appreciatin(詩人に感謝)」。

私はMCを交代したブルーハへの感謝を込めて彼女の詩動画を披露した。


大変だった。

発表当日まで細かい箇所、

特に複数形を単数で発音していたりしていて

録音し直して再アップロードを繰り返す。。。

だから、出番の20分くらい前になって何とかYouTube完了という始末。

その後、

喜んで頂けたブルーハから動画送信を頼まれ

彼女のインスタにもアップ!

私は安堵と歓喜の中、バーンアウト。


さて、翌日ーー

日本語字幕を、と疲労の残る体を押して画像チェックを始めて間も無く

目を疑った。。。

二ヶ所のスペルミス。

私は大急ぎで修正画像を謝罪のビデオメッセージと共に送った。。。

ブルーハに喜んでもらえていい気になっていたところの転落劇。

寛大な彼女は「自分を責めないで」と慰めてくれたが

フィルムメーカーとしては許されぬ瑕疵だ。

私は決めた。

この作品を今年のzebraに送り、償いのために受賞する、と!


発表からこの四、五日、寝込むほどの

(お陰でGIGAの漫画朗読を見れなかったのだ!)

気合いで制作したNuyoの顔である詩人ブルーハの

スポークンワード魂漲るライムをご堪能あれ!





コメント