スキップしてメイン コンテンツに移動

注目

【狂言小唄】『笑いの呪文』(超絶誤訳・音声変換)原作:ヴェリミール・フレーブニコフ

  我が国は西側陣営なので、ロシアの情報はなかなか入ってこない。いや、「敵側」のフィルターがかったものばかり、という印象だ。大昔、成人祝いに『ドストエフスキー全集』を古書で買おうとしたほどのロシア文学ファンである小生は、そこで、ロシア詩でも朗読してみるか、と調べるなかで出会ったのがヴェリミール・フレーブニコフの『笑いの呪文』だった。  しかし、学生時代、せいぜいドイツ語を第二外国語として学んだだけの小生には、ロシア語の音読などハードが高過ぎる。それでもアプリ再生で練習を重ねるうちに、「超絶誤訳・音声変換」で読むことを思い付いた。難しいロシア語発音を日本語に当てて、忠実な翻訳ではない、全く別の詩作を試みることにしたのである。折りしもイラン戦争中で、そんな情勢にも触発を受けることとなった。  狂言風に詠んでみた。(謳ってみた)。もともと「笑いの呪文」だけに、狂言が合っていると思った。動画は映像を添えられるので、言葉と絵のコラボが互いの「語られない部分」を補ってくれる。そのギャップが際立つものが出来たと思う。  As our country belongs to the Western bloc, information from Russia is not easily accessible. Or rather, much of what we receive feels filtered through the lens of an “enemy.” As someone who has long been fond of Russian literature—so much so that I once considered buying a second-hand complete works of Fyodor Dostoevsky as a coming-of-age gift—I found myself wondering if I might try reading Russian poetry aloud. It was in that process that I encountered Velimir Khlebnikov’s "Incantation by Laughter."  However, having studie...

【指スルー DJMC居れば屁ぇ気?】新作『TAKASAGO』と日頃の違和感


待機者の奇跡


これは奇跡としか言いようがない。

本日のNuyorican Thursday Online Open Mic。

開始30分ほど前にリストが届いて

正直、残念と安堵に包まれた。

31番。

これがMonday Niteなら、まだ呼び出しの可能性大だが

ThursdayのMC(Bruja)はNYの売れっ子タレントのためか

25人できっちりと終わる。

私は珍しくOpenMicの前日に新作ビデオ「TAKASAGO」を投稿、宣伝していたので

タイトル冒頭に「Nuyorican Siries」を付けたい私は

来週にでも回すか、とZOOM入りを迷った。

が、Paulを始めNu友がいるので儀礼的に入室。

すると、冒頭、MC Brujaが

「今夜、思いついた! 一人2、3分で31番までやりましょう!」などと

サプライズ発言したのだ。

チャットボックスには本来、待機リストである私(31)まで

「待機」の文字がはずされて並んだ。

ちょっと焦ったが

延期は心身共に落ち着かず情緒不安を呈するからこれは有難い!

とはいえ、最後だから1時間半は余裕が出来る。

私はビデオだけ切って飯を食った。。。


『TAKASAGO』完成まで


本作は、昨年末、

本来は元日(Nyでは大晦日)か

年明け直ぐのOnlineMicで「日本の正月」をNU友に紹介するつもりで書いたものだった。

書いている最中

笛をHotaちゃんに依頼することを思いつき

ZOOMで二度、会議をして正月二日に朗読音源に合わせて録音。

彼が借りているスタジオで缶詰。

そこで、ちょっと空気が硬くなった。

私がダメ出しをしたのだ。

「(日本語ラップ)の笛は日本風でいいけど、

その後の英語ラップにまで引っぱっているので、雰囲気を変えて欲しい」ーー。

そんな物言いを私がしたからである。


これはあとあと反省したことだが、

「うん。よかった! もう一つ、別のバージョンも聞きたいな」

といった「提案型」を取るべきだった。

「〜はいい、けど。。。」の「けど」は否定である。

それを、いつもは柔和な彼の顔が、私さえ血の気は引くほど険しく固まった。

人は「怒り」に本音が表出する。

恐ろしい瞬間だった。

が、彼は優しいジェントルマンである。

その後は私のワガママな要求をいくつも受容してくれ

なんとか録り終えた。

編集で聴くたび、その技に舌を巻いた。

全てが即興だ。楽譜などない。彼は耳で「調」を掴み

流麗な旋律を美事に奏してくれた。

天才たる所以である!


次にぶつかったのが、「掛け声」だ。

相の手を入れるような声が欲しくなり

声音の変換ソフトなどで喋らせるが、どうも無表情。

AIの弱点を思い知らされた。

どうしたものか。。。

そこで頭に浮かんだのが、福ぽえ、そしてKOTOBAスラムで司会をしてくれたyae嬢だった。

大会会場でMCや声優経験もあると聞いていたから、早速相談。

有り難くも快諾してくれて、間も無く音源を頂く。


さあ、これで絶品の素材は揃った。

あとは、ダイナミックな動画(絵)を作りたい。

実は、愛聴しているLOVE FMのDJ LUEに元旦の彼女の回(金曜)で

「TAKASAGO」を披露したい、というツイッターを紹介してもらっていて

(結局、元旦の出演はならなかったが)、

翌々週の「その動画を制作中」というコメントに対しても

「Im looking forward to it」とまで言われていたから

しょぼいものは作れない。

私は一念発起してワンランク上の動画制作ソフトを導入、

慣れない指での制作となった。

そのせいもあって

結局、詩作から完成まで、ほどひと月半かかってしまったのである。


相変わらず指スルー


さて、思い入れと苦闘の詰まった新作。

yae嬢から光栄なコメント、

そしてDJ LUEにも番組で名前を紹介して頂いたが

他からは依然として「スルー」。

(いつもは「いいね」が来るメンツも

なぜか私の作品に対しては沈黙?!)

しかし、アップロードと同時にエントリーしたNuyoricanである。

一度は諦め、しかし Brujaのサプライズ発言で

些か萎えていた気持ちも引き締まる。

いつも発表者といろいろお喋りする彼女も

今日は短めで進行を急ぐ。

なので、31番だった私は

数名の欠席もあって(Paulがそうだった!)

1時間半辺りで出番が回ってきたのだ。

私は簡単に内容を説明し

(世阿弥、パンデミック、オリンピック。。。)

パフォーマンスに入った。

冒頭1分近い謡曲は「反応なし」だったが

ラップに入ってチャットが動き出した。

もちろん文字を読む余裕などないが

終わった後の反応でも概ね良好だったことを知り

ほっとする。

Brujaとも少し話が出来た。

嬉しかったーー。


ああ、不思議だ。

私はラジオDJやNuでは迎えられる。

が、Twitterではどうだ。

私はそこで憎まれ口を叩いている。

なぜか「違和感」を感じてならないのだ。

が、LUEやNuのMC、詩友たちに対してはどうだろう。。。

Nuの詩は実に深刻だ。

人種問題、政治・社会問題。。。

私は日本国内では聞かれない(違和感の原因か?)それらハードでタフなテーマを

全て聴き取れないものの

ついてゆこうと聞き耳を立て、

可能な限りコメントを入れるよう心掛けている。

もっとも、絵文字になること多々だが

無反応よりマシだ。

(現に、今日も、いつもはダンマリのシンガー・Joeskiがコメントをくれた!)

だから、オーディエンスの時でもなるべくZOOMに入る。

とりわけ朗読となると、「作品」を巡ってのコメントだけに喜びは大きい。

そうして私は「自分の居場所」を確かめるのだろう。


反応は別として

新ソフトを導入しての今回の作は快心の出来と八割型満足している。

(まだ改善の余地はあるが、LUEを待たせるわけにはいかなかった)

(また、前夜の五輪組織委員会会長の会見がタイムリー!)

世阿弥とパンデミックも

思いつくのは、この変人くらいだろう。

どうか笑って見てやってくれ!


指スルー DJMC居れば屁ぇ気?














コメント