スキップしてメイン コンテンツに移動

注目

【12月8日に寄せて その2】中原中也「サーカス」(昭和九年) ー茶色い戦争ありました。。。 [On December 8th—Pearl Harbor Day] Nakahara Chūya’s Circus (1934): “There Was a Brown War…”

  「ゆあーん、ゆよーん」  天才詩人の残した不朽のオノマトペである。しかし、その何とも童話チックな響きとは裏腹に、その詩「サーカス」は、「戦争」というものの本質−−冷酷さ、嘘くささ、滑稽さ等々−−が、小学生でも分かる言葉で綴られている。「サーカス」は、それに踊らされている大衆なのか、当局なのか。。。この詩を収めた詩集『山羊の歌』は昭和九年が発刊年。青空文庫によると、12月10日というから、ほぼ91年前の冬だ。今の世界はどうなのか。暗い気持ちと向き合いつつ動画を作った。 “Yuaaan, yuyooon.” This is the immortal onomatopoeia left to us by a genius poet. For all its fairy-tale charm, the poem Circus in which it appears speaks of the essence of war—its cold cruelty, its falseness, its absurdity—in words that even a child could understand. Is Circus about the masses being made to dance, or about the authorities who pull the strings…? The collection that contains this poem, Goat Songs, was published in 1934. According to Aozora Bunko, the date was December 10th—so it was the winter almost ninety-one years ago. And what about the world now? I made this video while facing that darkness within myself.

【良きにつけ悪しきにつけるニューヨリ汗】サプライズに失敗!

 


本日は「核兵器禁止条約」発効日!

それに因んで

私が昨年夏、8月9日「長崎原爆」をテーマに読んだ

「A9」をTwitterとインスタにフルバージョンで投稿した。

(Twitterはリンク)


新作ビデオの制作を続けたかったが

Twitterで「タマにNuyoricanに来い」といったようなアオリを投稿したのもあり

Zoomに入る。

入ると、そう言えば今日がMCのBrujaの誕生日だったのを思い出し

チャットに投稿。

すると、ポールから挨拶され

音を消せなくなって傾聴ーー。


程なく

Miss.Mからダイレクトメッセージが来た。

どうやら、自分の朗読の最後に全員でサプライズメッセージを出すので

あなた(POETAQ)に何かビデオで作って欲しい、とのこと。

焦った!

そうなのだ。

私はリリックビデオと一緒に読むのが定番になっていて

彼女はそれで私に何かビデオで映し出すものを作ってくれ、と言ってきたのだ。


私は慌てて、「Happy Birthday,Bruja!」とだけ書いた静止画を作り

リリックビデオを見せるiPhoneに転送し、

iPadの電源を入れて光ケーブルを繋げる。

余裕をこいてPCから見ていたが

画像を写す、となるとiPadからでないと映せないのだ。

ケーブルのコネクションもなかなか見つからず

ようやく繋げて

その画像を彼女に確かめてもらうため

再びDMで彼女に問うた。

すると、だ。。。。


「それでいいと思うけど、サプライズだからね。。。」


バカである!

彼女の詩の最後にこの映像をパッと出しさえすればよかったものを

私は私だけに頼まれた、と勘違いして

彼女に25分割画面でその絵を出して尋ねたのである。

ぶち壊し。。。

私は失敗してから気づく。

彼女は全ての朗読者にDMでこの計画を伝えていたのだ。


彼女の番になって読み出した。

参加者の名前が出てくる。

その度、呼ばれた者たちは手を上げたりして

25分割画面で反応する。

私は呼ばれるか。。。

否!

あらかじめ名が入ってなかったのか

それとも

この失敗で省いたのかは確かめようがない。

しかし

それからしばらくして

私がPC視聴に戻ってからチャットで失敗したのを詫びたが

彼女から返事はなかった。

「Dont sweat it」みたいな慰めをちょっと期待していたが

彼女は私を無視して他の朗読者へ間の手を入れ続ける。

凹んだ。。。


終わってから

ポールやリンからインスタの動画(A9)に「いいね」をもらったが

心は沈んだままだった。

おまけに

Miss.Mのインスタには

映画の1シーンを加工して間違い電話を嘲る3コマが投稿されていた。


My apologies....


どういう意図でこんな手のこんだジョークを投稿したのか知らないが

まるで私の失態を暗然と揶揄っているように思えてならない。

しかし、これは事実だから致し方ないことだ。

私はDMに慌てて愚を犯した。

さぞ彼女は私を「バカ」と思っていることだろう。。。


これを書く前、

ブルーハのTwitterアカウントにその時の画像を投稿した。

いっそのことインスタに出してやろうか、とも思ったが

恥の上塗りになりそうだったので、Twitterだけにとどめた。



Im  such a goof!(俺はまじバカだよ!)

これがMissへ送ったメッセージだ。

恥から学ぶ。

恥辱は拭えぬだろうが

それを少しでも雪げる動画を作って披露するだけだ。

ああ、早く「TAKASAGO」を完成させたい!


 良きにつけ悪しきにつけるニューヨリ汗


 










コメント