スキップしてメイン コンテンツに移動

注目

【狂言小唄】『笑いの呪文』(超絶誤訳・音声変換)原作:ヴェリミール・フレーブニコフ

  我が国は西側陣営なので、ロシアの情報はなかなか入ってこない。いや、「敵側」のフィルターがかったものばかり、という印象だ。大昔、成人祝いに『ドストエフスキー全集』を古書で買おうとしたほどのロシア文学ファンである小生は、そこで、ロシア詩でも朗読してみるか、と調べるなかで出会ったのがヴェリミール・フレーブニコフの『笑いの呪文』だった。  しかし、学生時代、せいぜいドイツ語を第二外国語として学んだだけの小生には、ロシア語の音読などハードが高過ぎる。それでもアプリ再生で練習を重ねるうちに、「超絶誤訳・音声変換」で読むことを思い付いた。難しいロシア語発音を日本語に当てて、忠実な翻訳ではない、全く別の詩作を試みることにしたのである。折りしもイラン戦争中で、そんな情勢にも触発を受けることとなった。  狂言風に詠んでみた。(謳ってみた)。もともと「笑いの呪文」だけに、狂言が合っていると思った。動画は映像を添えられるので、言葉と絵のコラボが互いの「語られない部分」を補ってくれる。そのギャップが際立つものが出来たと思う。  As our country belongs to the Western bloc, information from Russia is not easily accessible. Or rather, much of what we receive feels filtered through the lens of an “enemy.” As someone who has long been fond of Russian literature—so much so that I once considered buying a second-hand complete works of Fyodor Dostoevsky as a coming-of-age gift—I found myself wondering if I might try reading Russian poetry aloud. It was in that process that I encountered Velimir Khlebnikov’s "Incantation by Laughter."  However, having studie...

【疲れてもスルーされても日は昇り】新作「The Sun Also RIses」と近況

 昨日、

つまり「スラム」の二日後

新作リリックビデオをニューヨリカンで披露した。

スラムから帰宅して寝たのが夜12時に近く

しかしながらいつもの習慣で早く目覚めてしまい

疲れが抜けぬ体でブログを書いてカメラ調整なんぞやり

結局、寝たのが夕方近く。

明けてバタバタと再調整&練習。

しかし肝心のiPhoneがバッテリー不足になり

急遽、11のほうを使うことに。

そうなると

支えのスタンドも新たなものに変えて

再度、音量や角度調整をして

開始ギリギリにZOOMに入ってみたら

「待機リスト」の4番目。

しかし、火曜のマイクは前回の「祇園長者」同様

最後まで読ませるので

この程度の順番でも回ってくる可能性である。

ということで

詩人たちの朗読を聞くのもそこそこに

横で稽古を続行ーー。

結果、最後に読むこととなったのが、

”The Sun Also Rises”


朗読冒頭にMCのAdvoに

加齢に伴う体力と精神力の衰えを嘆き

そんな我が身を叱咤するつもりで作った、などと説明する。

いつものことながら読む最中は必死。

また数回噛んだが

しつこいレッスンのお陰でなんとか乗り切る。

最後は結構な拍手を頂いた。

ただ、いつもスクリーンショット に収めている

チャット・コメントを撮り忘れたので感想が読めないのだけが悔やまれる。


これを記しているのは、その翌日。

ここで日曜からの疲労がどっと押し寄せて来たようで

昼近くまで床に伏せていた。

(今だって、キツい。。。)

ニューヨリカンの詩友から

コラボのお誘いも受けている。

この13日は「love letters to GAIA」という

こちらもニューヨリカン詩人が募集している創作の締め切りだ。

いずれも英語だが、挑戦したい。

例のプロデューサーからはいつ電話があるか

杳として不明なまま。

それなら、機会のあるほうに全力で取り組むしかない。

それがフリーの宿命である。


そう。

この題名通り

いつか「太陽が昇る」ことを信じて。。。


       The Sun Also RIses【Nuyorican Poets Cafe Online Open Mic#9】


疲れてもスルーされても日は昇り


【追記】11月30日(夜)現地時間、私がオープンマイクに参加していた日、二つの偶然(私が知らなかったこと)があった。

1 朗読ビデオに一瞬出てくる「チャーチル」の146回目の生誕日

2 Nuyorican Poets Cafeの共同創始者・Miguel Algarínが死去した。

 (オープンマイクの途中、スタッフが沈鬱な表情で現れ、それを報告し始めた。私は最初、このオープンマイクが財政難で終了か、と思ったが、参加者のチャットなどから内容を知った。後日、Cafeのインスタに弔意を送った)

私はNuyoricanのIGに後日、コメントを送った。「NU無しに現在の私はない。深き感謝と弔意を捧げます」

Without NUYORICAN, I wouldn't be what I am today.

My greatest thanks and condolences to you.


コメント