スキップしてメイン コンテンツに移動

注目

【クリスマスは孔雀の聖歌で〜W.B.イェイツ「孔雀」】A poetry chant for Christmas Eve. “The Peacock” by W. B. Yeats

  本日はクリスマスイブ。七面鳥がふさわしいところだが、父親の県展入選の写真を使わせてもらうことにして、孔雀でお許しください。真っ白の羽の孔雀だが、動画制作中、彩色の誘惑に駆られ、ヴィジュアルに傾いてしまった。まあ、クリスマスでもあるし、美を意識してのこととご勘弁ください。 戦後80年も、残すところ一週間。戦闘機の代わりに「熊」が襲来する一年だった。来年こそ、まともな年になりますように。。。    動画の詩「孔雀」は、W .B.イエーツ、中期の詩集「レスポンシビリティーズ」所収。世俗的な富より美こそ、と謳う。グレゴリオ聖歌などとても歌えないが、たまには美しいものを、と原文の美麗さに乗って口ずさんだもの。お気に召していただければ幸い。  Today is Christmas Eve.  A turkey would be more appropriate, perhaps, but instead I have borrowed a photograph by my father—one that was once selected for a prefectural exhibition—and ask your forgiveness for presenting a peacock instead. This peacock, with its pure white feathers, was meant to remain unadorned. Yet during the process of making the video, I found myself tempted by color, and the work gradually leaned toward the visual. Since it is Christmas, I hope you will allow this indulgence as an offering to beauty.  Eighty years since the end of the war, with only one week left in the year. It has been a year in which “bears,” rather than fighter jets, came ru...

知るか!

昨日のことだ。
以前から気になってた
英字幕入りの「花筐」

我流の英訳だったから
間違いだらけで
(その証拠に、
見知らぬ英語講師から
受講知らせのような
ツイッターをもらった)
専門家が訳した
お能サイトの文を引用することにして
それをタイムラインに沿って書き換えた

そこまではよかった

YouTubeの
「従来のクリエイターツール」という箇所でしか
字幕編集が出来ず
「YouTube Stuidio」なるページと行ったり来たりしたせいか
次の警告文が回転円とともに現れた

「動画を更新しています。他のページに移動しても問題ありません。ただし、新たに一括更新する場合はしばらくしてから行ってください。」ーー


こいつがいつまで経っても消えない

一夜待って
今朝見てみると
まだ消えてない!

これじゃ今制作中の力作も
アップロード出来ないじゃないか!
俺は怒りに任せて
(というより)
この回転円の地獄から脱したいばかりに
その英字幕動画を「削除」した

が、どうだ1
まだ回転円が消えぬのだ!!!
俺はいっそ
パソコンをぶっ壊してやろうかと思った
が、このクソ画面と睨めっこもしてられぬので
今日も一日制作に専念

ところが、だ
夕方になっても
まだ回ってやがる!!!

畜生!

試しに別の動画をアップロードしてみてもいいが
そんな時間さえ勿体ない
もし
新作がアップ出来ないなら
もう
やめだ1
サヨナラだ!

丁度
小説に専念しようかとも思っていた頃
眼病の進行も懸念される

ちっ!
夢見させてもらったぜ、
くそチューブ!

あの哀れなダダイズム詩人の如く
飢えて死ぬだけだ!
ザマ見ろ!



コメント