スキップしてメイン コンテンツに移動

注目

【2月15日に寄せて】ロック詩 高村光太郎「シンガポール陥落」/[In Reflection on February 15] Rock Poem —Takamura Kotaro, “Singapore Falls” (1942)

 1942年2月15日の日本軍によるシンガポール陥落に寄せて、高村光太郎が詩を発表。『シンガポール陥落』をロック詩で再現。     In response to the fall of Singapore to Japanese forces on February 15, 1942, Japanese poet Takamura Kotaro wrote his poem  “Singapore Falls” (1942)     Here, I bring the poem back to life as a rock poem.

(日常)台風が過ぎて権威も彼岸かな

昨夜は大風で眠れなかった
サッシがミシミシと頭上で軋むのだ
絶え間ぬ鳴動
うつらうつらしながら
結局二時には起きる

朝の散歩時
枝葉が散乱していた
薬莢のように見えた
誰もこの威力を防げやしなかった
政治家も評論家もキャスターも詩人も・・・
そうなのだ
偉そうなことを公言しても
誰も思いつかぬ修辞を書き連ねて得意がっても
結局は災禍を前に
無力なのだ
裸の美女を前にして
その知性も理性も忽ちに吹っ飛んでしまう
「センセー」が聞いて呆れる
どいつもこいつも
路面に散った枝葉と消えてしまえ!


台風が過ぎて権威も彼岸かな




コメント