スキップしてメイン コンテンツに移動

注目

【終戦80周年】『愛國百人一首』『戦争(作・与謝野晶子)』を詠む

  8月15日を迎えた。終戦80周年(海外では、日本が降伏文書に署名した9月2日)に寄せて、二作を制作。祈りの一日。。。 『愛國百人一首』 ロック詩『戦争』与謝野晶子 August 15 has come — the 80th anniversary of the end of the war. (Overseas, the date is marked as September 2, when Japan signed the Instrument of Surrender.) On this day of prayer, I completed two new works. 【English Subs】80 Years After WWII /100 Patriotic Tanka Poems (1942): Samurai Spirit in Prewar Japan “War(戦争)” Yosano Akiko,Poet(1878-1942)  JPN Read/ENG Subs  

(日常)台風が過ぎて権威も彼岸かな

昨夜は大風で眠れなかった
サッシがミシミシと頭上で軋むのだ
絶え間ぬ鳴動
うつらうつらしながら
結局二時には起きる

朝の散歩時
枝葉が散乱していた
薬莢のように見えた
誰もこの威力を防げやしなかった
政治家も評論家もキャスターも詩人も・・・
そうなのだ
偉そうなことを公言しても
誰も思いつかぬ修辞を書き連ねて得意がっても
結局は災禍を前に
無力なのだ
裸の美女を前にして
その知性も理性も忽ちに吹っ飛んでしまう
「センセー」が聞いて呆れる
どいつもこいつも
路面に散った枝葉と消えてしまえ!


台風が過ぎて権威も彼岸かな




コメント