スキップしてメイン コンテンツに移動

注目

【¡Viva el amor libre!
に触発】自由万歳!の詩作

  久留米の老舗スペイン料理店  「EL BARCO」  にて極上のランチを堪能。  ふと横の壁の「詩句」に目が行く。  マスターに意味を尋ねると、「万歳、愛、自由ー。あとはお調べください」だった。  帰宅して、コンピューターに聞いてみると、はは! 驚きと笑いの答え。この詩句をもとに詩作したのが、『¡Viva lo escondido!
〜隠されたもの、万歳!』  日本語字幕版もあるので、笑っていただけたら、さいわい!  I enjoyed an exquisite lunch at EL BARCO, a Spanish restaurant in Kurume.      Then my eyes happened to fall on a “verse” written on the wall beside me.     When I asked the owner what it meant, he said, “Long live, love, freedom… As for the rest, please look it up.”     After I got home, I asked my computer about it — ha! The answer was both surprising and hilarious. The poem I wrote based on that verse is: ¡Viva lo escondido! — Long Live the Hidden!   Please enjoy the original video or one with English subtitles / CC. 

(日常)とても100まで生きれそうにない。。。

今日は朝からイオンへ古新聞を出しに行く
回収ボックスに入れればポイントが付くのだ
それをバタバタと紐でくくるのだが
結構な量で労力を要して息切れ
それが午後まで響いた
ああ、なんたる老体。。。

先日はギネス最年長の老婆が
県知事から表彰されていたが
とても100まで生きれそうにない
(そんなつもりもない)
生は死よりタイヘンである

なんだか負け惜しみのようだが
このテイタラクの実感だがら仕方ない
自分のために記す
「こんな日だったんだな」と
後から確認するための
(と言ったところで、確認などしないだろう)

この辺りでご勘弁を

コメント