スキップしてメイン コンテンツに移動

注目

【12月8日(真珠湾攻撃の日)に寄せて】「ハル・ノート」を朗誦。連合艦隊出航とほぼ同時が怪しげ。【Hull Note (1941)】Trigger for the U.S.–Japan War? ~Jazz Recitation

 84年前の話。  1941年12月8日が真珠湾攻撃の日というのは、小学校から教わっていたが、零戦部隊を載せた連合艦隊がその10日以上前の11月26日(本日は、2025年11月28日)に択捉島・ヒトカップ湾を出航していたのを知ったのは、恥ずかしながら、つい最近のことである。加えて、その全行程が米軍の傍受によって筒抜けだった、ということも。  開戦のきっかけと言われている「ハル・ノート」を受け取ったのも同日26日(アメリカ時間)。しかし、その点も、なんだか怪しい。ただ、確かなことは、戦火に巻き込まれるのは決まってヒトカップの真実も知らぬまま一生を終える庶民(私)である。祖父の弟は戦死し、祖父だけが生き残り、平成まで生きた。戦後80年も終わろうとしている。100年の景色はどうなっていようか。。。 ハル・ノート(Wikipedia) ハル・ノート/合衆国及日本国間協定ノ基礎概略 84 years ago. I’d been taught since grade school that December 8, 1941 was the day of the attack on Pearl Harbor. But it was only very recently—embarrassingly recently—that I learned the carrier task force carrying the Zero squadrons had already set sail more than ten days earlier, leaving Hitokappu Bay on Etorofu Island on November 26. (Today is November 28, 2025.) On top of that, I also learned that the entire voyage was in fact laid bare to the Americans through their signal intercepts. The so-called “Hull Note,” often described as the trigger for the war, was received that same day, the 26th ...

【GHQ 焚書】瑞穂の国の未来への警鐘!『食糧戦争』から「食糧教育の重要性」を読む。

  米大臣がメディアを賑わす昨今、今に始まった事ではない戦後日本の食糧政策、とりわけ日本を日本たらしめる「米」、「稲作」への政府の考え、施策に日頃から疑問を抱いていたところ、このタイトルが目に止まった。

 丸本彰造著『食糧戦争』

 農政の専門家、鈴木宣弘氏の推薦書でもあったので、早速、国立国会図書館のデジタルアーカイブで閲覧。

 『食糧戦争』

 感銘したのは、「食糧教育の重要性」で紹介されていた、ドイツの生活食糧敎育(ドイツ產業に對する十箇條の戒律)。それを以下に原文のまま挙げる。


 ー、一銭の經費を支拂ふにもドイツ人の利益となるやう考慮すべし

二、外國品の輸入はそれだけ自國を貧窮ならしむる結果となることを忘るべからず

三、各自の金銭を決してドイツ人以外のものに利得せしむべからず

四、ドイツの工場は外國製機械を使用すべからかず

五、外國食料品を食卓に上すことは斷乎として排撃すべし

六、字を書くにはドイツのペン、ドイツのインク、ドイツの吸取紙を用ひてドイツの紙に書く

 こと を要す

七、ドイツの小麥粉、ドイツの果實、ドイツのビールのみが眞のドイツ魂を養ふものなることを知らざるべからす

八、コーヒーはドイツ製なるかドイツ植民地製に限るべし

九、衣服にはドイツの布を用ひドイツ製帽子を使用すべし

十、外人の言に迷はず戒律を破らざる様注意しドイツ製品が祖國ドイツに唯一最高の價値あることを堅く信ずべし


 最後が凄い。「ドイツ製品が祖國ドイツに唯一最高の價値あることを堅く信ずべし」
 これを、「時代錯誤」と一笑に付すことも出来よう。が、しかし、現在の日本はどうか。一体、この国の政財界は「祖国」なんてことを考えているのだろうか。考えているように見えて、実は、我が身内・我が身ファーストなのではなかろうか、と疑念を禁じ得ない。

 梅雨も早々と明け、いよいよ夏の参議院選間近。所得は伸びず、人口は減る一方の日本。内側から崩壊を招いてでもいるような、実にヤバい瑞穂の国の未来に対する警鐘が、この書に響いている気がする。

 

 



コメント