スキップしてメイン コンテンツに移動

注目

【狂言小唄】『笑いの呪文』(超絶誤訳・音声変換)原作:ヴェリミール・フレーブニコフ

  我が国は西側陣営なので、ロシアの情報はなかなか入ってこない。いや、「敵側」のフィルターがかったものばかり、という印象だ。大昔、成人祝いに『ドストエフスキー全集』を古書で買おうとしたほどのロシア文学ファンである小生は、そこで、ロシア詩でも朗読してみるか、と調べるなかで出会ったのがヴェリミール・フレーブニコフの『笑いの呪文』だった。  しかし、学生時代、せいぜいドイツ語を第二外国語として学んだだけの小生には、ロシア語の音読などハードが高過ぎる。それでもアプリ再生で練習を重ねるうちに、「超絶誤訳・音声変換」で読むことを思い付いた。難しいロシア語発音を日本語に当てて、忠実な翻訳ではない、全く別の詩作を試みることにしたのである。折りしもイラン戦争中で、そんな情勢にも触発を受けることとなった。  狂言風に詠んでみた。(謳ってみた)。もともと「笑いの呪文」だけに、狂言が合っていると思った。動画は映像を添えられるので、言葉と絵のコラボが互いの「語られない部分」を補ってくれる。そのギャップが際立つものが出来たと思う。  As our country belongs to the Western bloc, information from Russia is not easily accessible. Or rather, much of what we receive feels filtered through the lens of an “enemy.” As someone who has long been fond of Russian literature—so much so that I once considered buying a second-hand complete works of Fyodor Dostoevsky as a coming-of-age gift—I found myself wondering if I might try reading Russian poetry aloud. It was in that process that I encountered Velimir Khlebnikov’s "Incantation by Laughter."  However, having studie...

【Diary】Humans Are Vessles 「ひとは器」

I was told to gossip about others. They were bad things about celebrities.

They are not directly harmful to the speaker. However, the speaker accused them in a pompous manner, as if were their victim.

I was disgusted. Most of what the speaker talked about was this kind of blame. And after listening to them, I would go home with a terrible feeling of discomfort. Today was no different.

Humans are vessels. There are many kinds of vessels. Some are beautiful, some are distorted, some are luxurious. However, they are all about appearance, and what is more important than that is what is inside. If the inside is shit or poison, the vessel is useless.I felt like I was poisoned today. So tired!

In Japan, there is a word called "word spirit." The words themselves contain the soul of the speaker. The speaker today probably has an uncomfortable feeling all the time, so tries to share it with others. Such a lonely person!

It seems that I am still lacking the tolerance to accept the awesome speaker.


****************************************************************

他人の噂話を聞かされた。芸能人に対する悪口だ。

彼らが話者に対して直接、害を及ぼしているわけではない。しかし、話者はあたかも彼らの被害者とでもいうように偉そうな口ぶりで彼らを非難した。


私はうんざりした。話者の話題は大半がこのような批判だ。そして聞かされた後は物凄い不快感を抱いて私は帰宅する。今日もそうだった。


人間は器である。器には色んな種類がある。美しいもの、歪なもの、高級なもの。しかし、それらは外見であって、それ以上に重要なのは「中身」だ。中身が糞だったり毒だったりすると、器の用をなさない。私は今日、その毒にやられた気がするのだ。とても疲れている。


日本には「言霊」という言葉がある。言葉自体に話者の魂がこもる。話者は多分「不快感」をいつも抱えているから、それを会った人と共有しようと試みる。つまり、物凄く孤独な人なのだ。


偉大なる話者を受け入れることのできる寛容さが、私にはまだまだ不足しているようである。


コメント