スキップしてメイン コンテンツに移動

注目

【2月15日に寄せて】ロック詩 高村光太郎「シンガポール陥落」/[In Reflection on February 15] Rock Poem —Takamura Kotaro, “Singapore Falls” (1942)

 1942年2月15日の日本軍によるシンガポール陥落に寄せて、高村光太郎が詩を発表。『シンガポール陥落』をロック詩で再現。     In response to the fall of Singapore to Japanese forces on February 15, 1942, Japanese poet Takamura Kotaro wrote his poem  “Singapore Falls” (1942)     Here, I bring the poem back to life as a rock poem.

【苦しみも喜びもろともしんどけれ】プロデューサーと英語で交渉???

寝覚め直前に夢を見た
かつての詩友たちとイベント
私はそれを壊すように
吹き抜けを伝い降りながら
小道具を壊す
なぜか終了後、皆と親しげに並んで
談笑撮影
お互いに汚れた衣装を称え合ったりして。。。

さて
今朝
アドボが私を紹介してくれたという
イベントのプロデューサーからメールが来て
早速アプリ通話をした
国際デーで詩(予め録音したもの)を発表する、というもの
正直
全て聞き取れなかった
ただ
今週末が締め切りということだけは理解して切った
それを確認するように彼からメールが来た
私は次回を約束したが未練が残り
既発表のアニモで参加したい旨を再送した
どうなることやら。。。

疲れが抜けない
アニモ発表後1週間になるが
つらくてならない
20日用の紙芝居のイラストも間に合わせなければならない
キツい。。。

プロデューサーから返事があるかどうか
些か不安である
祈るのみ
(もしくは新作を送るか。。。)

 苦しみも喜びもろともしんどけれ

コメント