スキップしてメイン コンテンツに移動

注目

【12月8日(真珠湾攻撃の日)に寄せて】「ハル・ノート」を朗誦。連合艦隊出航とほぼ同時が怪しげ。【Hull Note (1941)】Trigger for the U.S.–Japan War? ~Jazz Recitation

 84年前の話。  1941年12月8日が真珠湾攻撃の日というのは、小学校から教わっていたが、零戦部隊を載せた連合艦隊がその10日以上前の11月26日(本日は、2025年11月28日)に択捉島・ヒトカップ湾を出航していたのを知ったのは、恥ずかしながら、つい最近のことである。加えて、その全行程が米軍の傍受によって筒抜けだった、ということも。  開戦のきっかけと言われている「ハル・ノート」を受け取ったのも同日26日(アメリカ時間)。しかし、その点も、なんだか怪しい。ただ、確かなことは、戦火に巻き込まれるのは決まってヒトカップの真実も知らぬまま一生を終える庶民(私)である。祖父の弟は戦死し、祖父だけが生き残り、平成まで生きた。戦後80年も終わろうとしている。100年の景色はどうなっていようか。。。 ハル・ノート(Wikipedia) ハル・ノート/合衆国及日本国間協定ノ基礎概略 84 years ago. I’d been taught since grade school that December 8, 1941 was the day of the attack on Pearl Harbor. But it was only very recently—embarrassingly recently—that I learned the carrier task force carrying the Zero squadrons had already set sail more than ten days earlier, leaving Hitokappu Bay on Etorofu Island on November 26. (Today is November 28, 2025.) On top of that, I also learned that the entire voyage was in fact laid bare to the Americans through their signal intercepts. The so-called “Hull Note,” often described as the trigger for the war, was received that same day, the 26th ...

KBG(キツい? バカ言うな ガンバレ!)

説明を追加


「××が長期滞在するから、二ヶ月代行してくれ」
とメールが来た
末尾に
「ご無理でしたら、ご一報を」と申し訳を添えてーー

さて
これが上司や先輩からだったら、如何する?
よっぽど気心知れた仲ならまだしも
普通は断ることなど出来ない
末尾はいわば見せかけのやさしさに過ぎず
言外には
「お前、断ったらどうなるか分かってるだろうな?」という
無言の脅迫が込められている
下手に言い訳などすると
写真のごとく「KBGだ!」と即答されよう
「キツい? バカ言うな。ガンバレ!」の略語だーー

「KY」という言い方が流行ったが
まさに言葉の裏を読むよう強制する日本特有の文化である
直接言わないのだ
だから
今後、ますます増加する海外からの労働者にとっては
不可解で生きにくい環境としか見られないだろう
「あなた」という二人称がご法度の国で
どうやって覚え難い苗字を呼べよう
「たなか」「すずき」ばかりならいいが
「むしゃのこうじ」だったり「ごろうまる」だったりが
たまにいたりするので困惑は必至
(かえって、覚えやすいか?)
それなら、いっそ全員を「すみません」に一括呼称すれば
無難だろう
それとも
「係長」「社長」「店長」「会長」にするか
肩書き大好き国家だからね。。。

私も小心者ゆえ
そう言われると断れない
が、だ
とうとう我慢ならなくなって
返信した
メールだから言えたのかも知れない
すると
時間を置いて、今度は電話の着信音
にがり顔で出ると、ああだこうだと押し問答
結局、どちらかが折れねばならなぬ運びとなって
当方が妥協した
最初から電話で相談があればよかったのだが
いきなりメールでの依頼(というより要請)だったので
こんな後味悪い着地となった

「圧力と対話」ーー
そんな言葉が頭に浮かぶ
この表現はおかしい
「圧力と対話」などない
有るのは
「圧力か対話か」のみだ
そしてこの場合
対話など「見せかけのやさしさ」で終わり
(これも、一種の脅迫?)
戦争に至る
人間は賢いようで愚かだ
(よほどナマコのほうが鰓い!)

個人にしろ国家間にしろ
まずは
対話のテーブルを望む
いきなり「最後通牒」を
送り付けられるよりーー




コメント